A dubladora brasileira da Poppy, Lorena Queiroz, falou, em entrevista à CNN, sobre a principal dificuldade em emprestar a voz para a personagem de “Meu Malvado Favorito 4”. O novo filme da franquia chegou aos cinemas brasileiros na quinta-feira (4).
“Foi minha primeira vez dublando. O meu maior desafio foi fazer língua presa da Poppy, com certeza. Eu nunca tinha dublado e aí vem uma personagem com língua presa, porque ela usa o aparelho, e fiquei: ‘Gente do céu, como que eu vou fazer isso?’, mas deu certo”, disse.
A jovem ainda falou que sempre teve o sonho de dublar e fazer sua estreia em uma franquia de sucesso como essa foi “mágico”.
“Eu sempre tive a vontade de dublar e aí veio ‘Meu Malvado Favorito’. Lá em casa, todo mundo é doido com a franquia. A gente tem um monte de coisa dos Minions. A oportunidade de dublar nessa franquia, que eu amo de paixão, foi mágico”, contou.
Em “Meu Malvado Favorito 4”, Gru, Lucy e suas filhas, Margô, Edith e Agnes, dão as boas-vindas a um novo membro da família Gru, Gru Jr., cujo propósito é, basicamente, atormentar seu pai. Ao mesmo tempo, Gru enfrenta novos inimigos, como Maxime Le Mal e sua namorada mulher-fatal, Valentina, que são tão malévolos que não deixam alternativa à família Gru senão fugir, e encontra também novos personagens, como a Poppy, uma aspirante à vilã surpreendente.
Falando sobre sua personagem, Lorena disse que Poppy quer ser a vilã, mas na verdade ela é “fofa”, “legal” e “divertida”.
“Ela tem a vontade de ser má. Tenho certeza que vocês vão se apaixonar por ela. Ela é super descolada”, afirmou.
Nomes como Leandro Hassum (Gru), Maria Clara Gueiros (Lucy), Bruna Laynes (Margô), Ana Elena Bittencourt (Edith) e Pamella Rodrigues (Agnes) retornam como dubladores.
Assista ao trailer de Meu Malvado Favorito 4
CLIQUE AQUI e faça parte do nosso grupo para receber as últimas do Noticia Max.
0 Comentários